Служба поддержки+7 (496) 255-40-00
IForum (Открыто временно, в тестовом режиме, не поддерживается.)

   RSS
"Тёплый уголок поэзии" - уголок молодого поэта
 
Данная тема создана для опубликования на всеобщее обозрение и суждение своего литературного творчества - стихов, краткой прозы, песен и т.п.
 
К модератору просьба:
1. Не отсылать во Флейм, ибо это будут не только "стихи о любви сошедшего с ума", но и более адекватное творчество.
2. Не удалять тему, ссылаясь на "Литературную Гостиную" и прочие темы г-жи Фелицы, ибо именно оттуда ею была изгнана первая и сама ушла вторая половина поэтов, решивших создать свою отдельную свободную тему - без руководителя. Более того, именно руководитель Литературной Гостиной неоднократно настаивала на создании нами своей темы.
 
Просьба к участникам - пишите, разбирайте, общайтесь, но не язвите, не оскорбляйте друг друга, не флудите и не сорите в теме. Уважайте друг друга. Я думаю, сами всё знаете и понимаете  
Страницы: Пред. 1 ... 65 66 67 68 69 ... 131 След.
Ответы
 
To Дейн
 
Цитата
Не вам меня учить.
Правильно.
Я и не учу. Сам научишься.
Например однажды поймешь разницу между своими бранными словами и грамотными советами по технике написания стихов.  
 
 
Цитата
Я и не учу. Сам научишься.  
Например однажды поймешь разницу между своими бранными словами и грамотными советами по технике написания стихов.
Укажите хоть на одно бранное слово...
Даже если и было бы, чему учиться, то раз человек все равно все поймет сам, зачем устраивать полемику?
 
сводит руку, сводит с ума
звук собственного крика,
и шатает вокруг все дико -  
даже луну.
 
"пожалуйста" - как пустоцвет,
"спасибо" - словно молоко,
звучат везде одни "пока"
и всякие "нет".
 
и слышу:"он какой-то лиходей
и ходит все над рожью
и когда-нибудь свалится тоже -  
such a perfect day".
 
но я стою, смотрю и остаюсь,
молчу, вишу на ниточках,
рисую бога кисточкой
и ухожу на юг.
 
...........................
 
я возвращаюсь с фотками,
немой, скупой от безделья,
без мыслей, чувств и денег -  
но со шмотками.
 
я - как все они, я - масса,
я никуда не гожусь, похоже
(хоть даже с рожью или рожей)
молчу. я - ПАС.
 
Возможно, это была она,
а впрочем, конечно, она.
Как будто увидев кусочек сна,
стряхнула кусочек сна,
 
в котором шел как будто бы он,  
а впрочем, он ли - не он…
Как будто бывает важен сон,
когда забываешь сон.  
 
 
To кто-то
Ну, батенька, Вы прям классиком уже стали! Куда там до Вас Факфе, даже ili...ili, и тот не дотягивает!  
 
To meybe 07
   
 
***
 
Ночь подвывает -
Каждое ль сердце скулит,
Словно собака?
 
***
 
Мышь уронил я –
Как пластилина комок.
Ноет всё тело.
 
***  
 
Холод вползает,
Трется о радикулит –
Тихий кусака.
 
***  
 
Нежность распила:
Мрамора тонкий дымок -
Камень был белый.
 
***
 
 
Японский кот, из цикла "Ох как тягостно бездомным по дворам скитаться темным"
 
To кто-то
 
Цитата
Камень был белый.
По-моему, был стоит убрать, а то назойливая получается аллитерация, в хокку неуместная.  
 
To meybe 07
Правы! И к коту неуместно...
 
To meybe 07
Может быть так? -
 
 
Вглядываюсь в мандзю, украшенную узором асакуса
 
Грустную мандзю
Вырезал Наомицу -
Сам как асакус.
 
 
(мандзю - нэцке круглой плоской формы, Наомицу - нэцукэси из Эдо или Киото, 19 в., асакус - осенняя трава)
 
To кто-то
 
Цитата
Вглядываюсь в мандзю, украшенную узором асакуса
Все хорошо, особливо ненавязчивая имитация японского. Вот только грустную я бы заменил чем-то другим.  
 
To кто-то
 
У, котяра, япона мать! Класс!  
 
To Mysth
 
 
Редкую мандзю  
Вырезал Кто-то...
 
To Мендель Штамм
 
Строки чегой-то не хватает...  
 
 
To Mysth
Вы же филолог, Вам ли не знать, что грамотно писать чевой-то?  
 
To meybe 07
 
Цитата
Вам ли не знать, что грамотно писать чевой-то?
 
Йапонский городовой!!!  
 
To Mysth
 
Цитата
Строки чегой-то не хватает...
Видите ли, поначалу я написал и интересующую Вас строчку, но потом, по некотором размышлении, стер её. Я ж его не видел, не знаю. Может он, как кусака...
И пострадаю я за дело.
 
To Мендель Штамм
 
Цитата
Может он, как кусака...
 
Истину глаголете - кусака и есть. Некоторые юные дарования это уже на себе в полной мере ощутили...  
 
To meybe 07
 
Цитата
Все хорошо, особливо ненавязчивая имитация японского
А и правы же Вы. Всё-таки, очень хорошо. Большой мастер писал. Хоть и новичок.
 
Кстати о мышках.
Разворачивавшаяся выше кошачье-мышачья тема навеяла у одного молодого поэта (поэтессы) вот что:
 
Упала мышь с печальным хрустом.
Услышав звук, глаза протёр —
И электронщиков искусство
Пронзило изумлённый взор:
 
Коробка, микросхемы, датчик…
Смешались милые черты!
О, всё могло бы быть иначе,
Когда с хвостом была бы ты!
 
На этой животворной нитке
Повисла б ты, душа моя,
Тебя с какой-нибудь попытки
Я спас бы, хвост благословя.
 
(В глазах двоилось бы от счастья.)
А ныне, милый друг, — увы!
Не светит мне (пре)красный глаз твой,
И кнопки нежные мертвы…
 
Как глуп был я во время оно!..
Как неподвижно ты лежишь!..
Зачем, прогрессом ослеплённый,
Купил беспроводную мышь?..
 
 
Раз уж пошла мышиная тема, то вот стихи моего давнего приятеля. Строго не судите, в ту пору он был еще молод, так что для "теплого уголка" в самый раз.  
 
За мышиную породу
Мышь ужасно оскорблен:
В мыши нет мужского рода,
Даже если это он!
 
Мышь, ни капли не повинный,
В заколдованном кольце.
Разве можно жить мужчине
С мягким знаком на конце?!
 
Он и плачет, и хохочет,
И качает головой.
И отгрызть навечно хочет
Этот признак половой.
 
Толи кончилась закусь,
толи проснулась кусака,
толи сам как асакус.
Но, как минимум, в аут
или японская обоссака.
«Quid est veritas?» — «Est vir qui adest.»
 
To meybe 07
Моя в восторге от стихотворения! В общем, не удержалась и настрочила ответ. Если будете ругаццо - удалю по первому требованию.
 
А тому, который лось,
Вроде ничего жилось,
Хоть и мягкий знак... висит...
Может быть лось - трансвестит?!
 
^_^
 
To Мендель Штамм
 
А что за поэт?  
 
To meybe 07
 
Кстати, "мышь" по- сербски будет "миш". Это существительное мужского рода. Сербы очень смеются, когда узнают, что в русском языке мышь - это ОНА!  
 
 
 
To Mysth
 
Цитата
А что за поэт?
Юра Петренко, среди фрязинцев некогда весьма известный, нынче ему за 60.    
 
To VzYaroshennaya
 А чего ругаццо-та? Ответ, на мой вкус, симпатичный, последняя рифма и вовсе хороша.
 
Вот еще Юрины стихи тех же времен.
 
А я пойду, а я пойду
Туда, где все прекрасно.
А ты пойдешь, а ты пойдешь
Туда, где плохо все.
С тобою нам не по пути,
Мы встретились напрасно.
И ты осел, и ты осел,
А я вот не осел.
 
А мы пойдем, а мы пойдем
Туда, где будем все мы.
Вот я пришел, вот я пришел.
И ты уже пришел.
И мы тогда, и мы тогда
Докажем теорему
О том, как плохо жить тому,
Кому нехорошо.
 
Мне хорошо, мне хорошо,
Чего и вам желаю.
Пусть я дурак. Да, я дурак.
И вы все дураки!
Страдая, хныча и грустя
И все переживая,
Пережуете жизнь свою
До гробовой доски.
 
Вот будет весело тогда!
Вот будет мне потеха,
Когда вы все, когда вы все
Подохнете с тоски.
А я помру, а я помру,
А я помру от смеха
Над грудой ливерных сердец,
Разбитых на куски.
 
 
Вольный перевод с английского
 
Он сделал предложенье стоя -
В ответ молчание пустое.
 
Он повторил его с поклоном -
Она осталась непреклонной.
 
Он на колени стал пред нею -
Она лишь стала холоднее.
 
В отчаяньи он на землю лег,
Целуя прах любимых ног.
 
И вот настал тот миг, когда
Он наконец услышал "да".
 
Он встал и, отряхнув колени,
Ее послал к едрене фене.
 
 
И еще одно его же.
 
Провожая старый год,  
Я открыл с досады рот.
Это был хороший год.
А теперь - наоборот.
 
А как новый год пройдет,
Я опять открою рот.
Будет лучше старый год,  
Будет хуже год вперед.
 
Но ведь в старом-то году
Я другого года жду.
И живу в своем году
Я не лучше, чем в аду.
 
Ты же будь умней меня.
Всяким радуйся ты дням.
Всяким радуйся годам,
Повторяя иногда,
Что и горе не беда.
 
Про мышей стихи хороши
Страницы: Пред. 1 ... 65 66 67 68 69 ... 131 След.