Теперь всё в Щелково. Можно заказать загранпаспорт старого образца в МФЦ Фрязино и только получить в Щелково. Новый паспорт с биометрией - только в Щёлково.
Вроде как официально называется Отдел по вопросам миграции МУ МВД России "Щелковское".
Пролетарский п-т 9, корп.3.
Время работы для загранпаспортов: Перерыв на обед у них всегда с 13 до 14. Во все время работы ниже - получение готовых паспортов в порядке живой очереди в окне 4. В четверг - прием документов на паспорта в порядке живой очереди. В остальные дни - только по предварительной записи. Запись тут: https://guvm.mvd.ru/services/appointment
To Чуда У меня у мужа ровно такие же ситуации)) мы писали так 09.1998-06.2004 студент такого-то вуза 09.2003-05.2005 такая-то должность такая-то фирма и 05.2005-06.2006 менеджер отдела продаж ООО "ХХХ" (т.е. последняя должность на момент увольнения или н/в) Можно позвонить туда и уточнить) я когда заполняла, раз 5 им звонила, ничего, не послали))
To Phoebe насчет должностей не уверена.. я подавала доки, проработала 10 лет на одном месте, ну и там повышений несколько.. все было зафиксировано в анкете. Все приняли..
To Stervoзная Bee у меня не было подобной ситуации, так что спорить за правоту не буду, но если судить по данной теме, то пишут в основном последнюю должность
вообще летом 10-го года мне сделали оч быстро - точно меньше чем за месяц, там видимо раз в какое-то время отправляют документы, можно попасть удачно, а можно неудачно)
To Чуда Я писала только последнюю должность, паспорт выдали. To Pаздолбайкa Видели-видели, старого образца нам очень быстро сделали. Когда мой паспорт еще не был готов, вводила номера, меньше моего, отслеживала, как они там "партиями" их изготавливают))
Подскажите, пожалуйста, правда ли, что изменились правила транслитерации имени для загранпаспорта? А то вчера получила паспорт и обнаружила, что изменилось написание фамилии: если раньше букву "й" писали через "у", то сейчас написали через "i"...
To КАТенок в бане С 16 марта 2010 года действуют новые правила транслитерации (п. 77 Административного регламента ФМС...): латинская транслитерация вместо английской.
Если принципиально важно сохранить прежнее написание имени и фамилии в загранпаспорте (чтобы, например, оно совпадало с написанием имени в других документах), нужно при подаче документов на загранпаспорт написать соответствующее заявление, объяснив причину нежелания смены персональных данных:
Цитата
78. По мотивированному письменному заявлению гражданина, составленному в произвольной форме и поданному лично при предоставлении имеющихся документов (паспорт, вид на жительство, виза, свидетельство о браке, документы об образовании, правоустанавливающие документы, банковские и иные документы), написание фамилии и имени владельца паспорта буквами латинского алфавита производится в соответствии с представленными документами на основании решения руководителя ФМС России (в пределах компетенции), территориального органа или подразделения, осуществляющего оформление паспорта, либо лица, его замещающего.
Народ, не подскажите... по ситуации.. на сайте гос услуг заявление было подано 18.02.. В ОВИРе 22..02.. выдали бумажку с номером заявления со словами - смотрите сами на сайте фмс
На дочь был готов через 2,5 недели (на сайте фмс инфа).. что странно - на меня написано было тоже - ГОТОВ.. на месте оказалось - не готов.. На вопрос - как тогда проверять готовность, если на сайте инфа висит другая?....
В общем сам вопрос -- максимальные сроки изготовления паспорта каковы?По телефону они отвечают о готовности?
По закону месяц. По моему опыту, не меньше 5 недель. Последний раз полтора месяца ждала. Это зависит, в частности, от того, как долго будут проверять Вашу анкету. Если работаете/работали на предприятии, связанном с секретностью, сроки проверки могут увеличиться (ФСБ в таких случаях направляет запрос по месту работы, был ли доступ к секретным сведениям).
To Stervoзная Bee у нас примерно та же ситуация. сдавали 19.02, на ребенка готов уже давно. взрослых еще нет, хотя на 1 паспорт на сайте висит, что готов
To Henry Я в ОВИРе не работаю. Пишу то, что вычитала о новых правилах транслитерации:
Цитата
реквизиты "Фамилия и имя владельца паспорта" заполняются на русском языке и дублируются в следующей строке через знак "/" (причем, имя - после отчества) способом транслитерации (простого замещения русских букв на латинские) в соответствии с ГОСТ Р 52535.1-2006 <*> (приложение N 10 к Административному регламенту).
Т.е. каждая буква русского алфавита заменяется на букву или сочетание букв латинского алфавита в соответствии с таблицей по ссылке. Получается, что "кс" будет переведено как "ks", а "Ц", как "TC". Если Вам важно, как будут написаны имя и фамилия в загранпаспорте, уточните это при подаче документов в ОВИРе.
позвонила - сказали готов. Сегодня забрала Все просто - ни 1 сайт не работает нормально! Так что инфы о готовности там ждать бесполезно.. Паспорт был готов 14!!! марта.. правда точно не знаю когда привезли...ну неделю везли еще...21 получается... а забрала только сегодня...
To tina заполнял тут анкету на карту банковскую, спросил у тёти как писать через Х или KS, сказала Х (меня Максим зовут) мош конечно порядки разные в разных организациях
To B!G Про банковские карты не знаю. У банков вполне могут быть свои правила транслитерации. То, что я написала, касается только загранпаспортов. Вообще, в ОВИРе мне сказали, что у них программа автоматически переводит имя, фамилию. Собственные пожелания к переводу - в письменной форме.