Служба поддержки+7 (496) 255-40-00
IForum (Открыто временно, в тестовом режиме, не поддерживается.)

   RSS
Жив ли интерес к поэзии в наши дни?
 
Известно, что сейчас очень мало осталось людей, которые читают Пушкина для себя, а будучи поэтом прославиться очень трудно, видимо потому, что большинство современных людей не чувствует музыку стихов, а интересуется больше содержанием, следовательно большинству людей интереснее читать прозу, чем стихи. Наша современница поэтесса Вера Павлова получила премию, как мне кажется, тоже за содержание своих стихов.
Пишите те, кто со мной не согласен, и ещё мне хотелось бы узнать - есть ли у нас в сети люди, которые читают стихи известных поэтов просто для себя, и если да, то что понравилось и почему?
Страницы: Пред. 1 ... 72 73 74 75 76 ... 177 След.
Ответы
 
ГУБЫ КЛАВДИЯ
 
Клавдий недаром глядит печально и косо:
Он и за гробом подставит профиль беде
И его обобьют от шеи до кончика носа
Христиане, завидуя апостольской бороде.
 
Но губы, облепленные текучим комом
Катулловых строчек, скользких и сладких, как грех,
Останутся соблазнять матрон сарматским изломом,
Плевать в стоиков и льстиво расплескивать смех.
 
И если их лунным бликом избавить от лунной пытки
И полглотка хиосского из амфоры омыть –
Они зашевелятся, как проснувшиеся улитки,
И вспомнят былую неутолимую прыть,
 
Когда они не спешили пред правнуками Волчицы
Цитировать Гесиода, Теренцием щегольнуть,
Но Бахуса почитали – и ласково, до ключицы
Трогали абрикосовую Агриппинину грудь,
 
Пока Агриппина умывалась мускусом пряным
И шептала, с кудрей стряхивая вянущие цветы:
- Что ты смеешься на Форуме над этим Октавианом?
Он Августом станет. А ты?
 
(Из книги «На берегу времени»,  
из цикла «Римские геммы»,
с.65)
 
 
МОДЕРН
 
Дианы брат, как пылко завязал ты
Мистические бантики модерна
На властных шеях Фордов и Уальдов!
Смятение готических свечей
Не распугает кобр на витражах
В овалах окон. Локоны Плевицкой,
Карсавиной и Иды Рубенштейн
Воспроизводят линию судьбы
Гетер упадка Аттики. Генезис
Кинжальных вертикалей и картушей
Стекает с пирамид Аменхотепов.
Власть линии, избавленной от тела,
Порхать и благодушно обтекать
Остатки форм в Помпеях духа, впрочем
Порой заходит слишком далеко,
Но скоро возвращается обратно,
Из созерцательной Ниппон и Бирмы
С собою захватив дремоту Будды
И гусеницу хобота слона,
Который обречен, как знамя, реять
Над рыцарями Круглого Стола,
Когда они встречаются с Кун-цзы,
Как равный с равным. Битые кетоны
Пунцово источают ностальгию
По черным танцам нимф. Истома бреда
Сгущается, как варево колдуньи,
В пророческом котле – и мятый пар
Маховики вращает. Заратустра
Пытается проснувшегося Ницще
Избавить от реальности – но тот
Отдергивает руку и уходит.
 
(Из книги «На берегу времени»,  
с. 26)  
 
 
БАБОЧКА  
         I
 
Сказать, что ты мертва?
Но ты жила лишь сутки.
Как много грусти в шутке
Творца! едва
могу произнести
"жила" — единство даты
рожденья и когда ты
в моей горсти
рассыпалась, меня
смущает вычесть
одно из двух количеств
в пределах дня.
 
         II
 
Затем, что дни для нас —
ничто. Всего лишь
ничто. Их не приколешь,
и пищей глаз
не сделаешь: они
на фоне белом,
не обладая телом,
незримы. Дни,
они как ты; верней,
что может весить
уменьшенный раз в десять
один из дней?
 
         III
 
Сказать, что вовсе нет
тебя? Но что же
в руке моей так схоже
с тобой? и цвет —
не плод небытия.
По чьей подсказке
и так кладутся краски?
Навряд ли я,
бормочущий комок
слов, чуждых цвету,
вообразить бы эту
палитру смог.
 
         IV
 
На крылышках твоих
зрачки, ресницы —
красавицы ли, птицы —
обрывки чьих,
скажи мне, это лиц
портрет летучий?
Каких, скажи, твой случай
частиц, крупиц
являет натюрморт:
вещей, плодов ли?
и даже рыбной ловли
трофей простерт.
 
         V
 
Возможно, ты — пейзаж,
и, взявши лупу,
я обнаружу группу
нимф, пляску, пляж.
Светло ли там, как днем?
иль там уныло,
как ночью? и светило
какое в нем
взошло на небосклон?
чьи в нем фигуры?
Скажи, с какой натуры
был сделан он?
 
         VI
 
Я думаю, что ты —
и то и это:
звезды, лица, предмета
в тебе черты.
Кто был тот ювелир,
что, бровь не хмуря,
нанес в миниатюре
на них тот мир,
что сводит нас с ума,
берет нас в клещи,
где ты, как мысль о вещи,
мы — вещь сама?
 
         VII
 
Скажи, зачем узор
такой был даден
тебе всего лишь на день
в краю озер,
чья амальгама впрок
хранит пространство?
А ты — лишает шанса
столь краткий срок
попасть в сачок,
затрепетать в ладони,
в момент погони
пленить зрачок.
 
         VIII
 
Ты не ответишь мне
не по причине
застенчивости и не
со зла, и не
затем, что ты мертва.
Жива, мертва ли —
но каждой Божьей твари
как знак родства
дарован голос для
общенья, пенья:
продления мгновенья,
минуты, дня.
 
         IX
 
А ты — ты лишена
сего залога.
Но, рассуждая строго,
так лучше: на
кой ляд быть у небес
в долгу, в реестре.
Не сокрушайся ж, если
твой век, твой вес
достойны немоты:
звук — тоже бремя.
Бесплотнее, чем время,
беззвучней ты.
 
         X
 
Не ощущая, не
дожив до страха,
ты вьешься легче праха
над клумбой, вне
похожих на тюрьму
с ее удушьем
минувшего с грядущим,
и потому,
когда летишь на луг
желая корму,
приобретает форму
сам воздух вдруг.
 
         XI
 
Так делает перо,
скользя по глади
расчерченной тетради,
не зная про
судьбу своей строки,
где мудрость, ересь
смешались, но доверясь
толчкам руки,
в чьих пальцах бьется речь
вполне немая,
не пыль с цветка снимая,
но тяжесть с плеч.
 
         XII
 
Такая красота
и срок столь краткий,
соединясь, догадкой
кривят уста:
не высказать ясней,
что в самом деле
мир создан был без цели,
а если с ней,
то цель — не мы.
Друг-энтомолог,
для света нет иголок
и нет для тьмы.
 
         XIII
 
Сказать тебе "Прощай"
как форме суток?
Есть люди, чей рассудок
стрижет лишай
забвенья; но взгляни:
тому виною
лишь то, что за спиною
у них не дни
с постелью на двоих,
не сны дремучи,
не прошлое — но тучи
сестер твоих!
 
         XIV
 
Ты лучше, чем Ничто.
Верней: ты ближе
и зримее. Внутри же
на все на сто
ты родственна ему.
В твоем полете
оно достигло плоти;
и потому
ты в сутолке дневной
достойна взгляда
как легкая преграда
меж ним и мной.
 
(И. Бродский)
 
Аллилуйя
 
Преблагий и прелюбый Фотиандр,
треипостасно взысканный стихирой,  
не возжелаху преизбыть печаль
восхищенности в шеломянь и схиру
благовестить российския стезя
с бояновых во схимниковы требы,
окои пригубя избыть нельзя
ни в юдольны ни в горния потребы -
се зело вжеши соньце аки сльза
страждяша непорочнаго отроче,
иже узреши Гефсиманский сад
идеже ношть не поругаште Отче.
 
 
Ох, уж этот Бродский. Ковыряется в бабочке как часовщик с окуляром в бровях и брезгливым пинцетом ... пререкается с ней. Уста усталые искривляя, догадывается, что ему подсунули не тот мир. Диссидентская, что ль, онтология…  
 
Сравнение полета бабочки с порханием пера стало б забавным, кабы не было подсмотрено у Набокова.
 
Лети отсюда, белый мотылек.
Я жизнь тебе оставил. Это почесть
и знак того, что путь твой недалек.
Лети быстрей. О ветре позабочусь.
Еще я сам дохну тебе вослед.
Несись быстрей над голыми садами.
Вперед, родной. Последний мой совет:
Будь осторожен там, над проводами.
Что ж, я тебе препоручил не весть,
а некую настойчивую грезу;
должно быть, ты одно из тех существ,
мелькавших на полях метемпсихоза.
Смотри ж, не попади под колесо
и птиц минуй движением обманным.
И нарисуй пред ней мое лицо
в пустом кафе. И в воздухе туманном.
(И. Бродский)
 
To GPS
Ну как согласиться? Ведь большинство поэтов так смотрит - "Не тот мир подсунули...". И ведь пинцета-то тоже я не увидела (брезгливого).
 
ХРИЗАНТЕМЫ
 
Две желтых хризантемы,
Врата и черный ход,
Фрагмент японской темы
И главный эпизод.
Чиста их экзегеза
И мистика проста.
Соперница железа,
Живая красота -  
Не в Wordе и не в DOSе
Рисованный объект,
Что скрещивает оси
Имен, учений, сект,
Творимый или несо-
творенный Божий вздох,
Мистерия и месса
Двенадцати эпох.
Как сладостно им спится!
Но у колен весны
Не спрашивай ресницы
Имперской желтизны,
Куда бежит котенок
Рассеянных минут,
Куда века спросонок
Текут, текут, текут...
 
ВО ХРАМЕ
 
Фрагмент недогоревшия свечи
Неотвратимый, словно продразверстка,
Обстриг необожженные лучи
И спрятал их обратно в кокон воска.
Латунь, почти соскучившись блистать
В ответ на взмахи крестного знаменья,
Накапами облипла – но опять
Присутствует при таинстве успенья
Заката. Два архангела у врат,
Преграду копием воздвигнув сквернам,
Не реют, не стоят и не парят,
А присносущие являют верным,
Притекшим в день воскресный восприять
Ушами и сердцами херувимску
И утешительную благодать,
Востекшую к смиренну третьеримску
Протопресвитеру, дондеже он
Радеет о благоприятном лете
И, с проповедью вышед на амвон,
Являет гомилетику в расцвете
Мистических возможностей ея
В практической проекции прихода.
И брызги чистых слез, как чешуя
Пяти Христовых рыб, блестят у входа.
 
с.461
 
МУХА
 
От языка лягушачьего или от липкой тряпки
размашисто ускользнув на вираже нежданном,
муха сидит на яблоке и потирает лапки,
..   как пьяница перед стаканом,
но пить, разумеется, ничего не захочет, кроме
воздуха, где вольготно клубиться и вязнуть фразам,
и тебя раздробит, как мозаику в римском доме,
..   шаровым фасеточным взглядом
и унесет, как готовые решающие улики,
туда, чему так подходит титул нездешней дали,
клочки твоего смеха, осколки твоей улыбки,
..   контур твоей печали.
И прежних твоих обличий ещё не остывший пепел
из глаз её просыплется невесомо и хрупко, дабы
тебя лизнул котенок, небрежно склевал петел,
..   в тину втянули жабы.
И только имя случайное – недолгий комочек духа –
на прощание выбьется, как волосы из-под шапки,
пока на срезе яблока усядется новая муха
..   и важно потрет лапки.
 
с.418
 
ПЕРСИДСКАЯ МИНИАТЮРА
 
На той миниатюре, где Хафиз
Газель ведет за рожки в Божье лето,
А минареты чтущий кипарис
Работает под деву и аскета;
 
На той миниатюре, где стихи
Мерцают кораническим сакралом
На каждой блестке рыбьей шелухи,
На каждой стычке изумруда с лалом;
 
На той миниатюре, где я сам
Прилаживаю годы, как заплаты
На свой халат, чтоб не мешать усам
Вплетаться всласть в суфийские цитаты -
 
На той миниатюре лепет лоз
Творит иносказание колодца,
А в счастье пролито так много слёз,
Что для любви их и не остается;
 
И тот объект благих метафор - Бог,
Натягивая алефы, как струны
На грифе дней, - садится на порог
И - слушает влюбленного Меджнуна...  
 
(Из книги «На берегу времени»,  
с. 13)  
 
В ЭТОМ ЯНТАРЕ
 
 ...а в этом янтаре я помолчу,
Затеплю невечернюю свечу,
И, продлевая к правому плечу
Жест ставрофорных пальцев, отрешенно
Почувствую, как третий глаз во лбу
Заглядывает искоса в судьбу,
Чураясь и гордыни, и поклона,
И видит лишь текучий сон во сне,
Не оскверненный милостыней яви,
И сей янтарь, причастный тишине
До разделенья тьмы и света, ибо
Он лишь о ней поведать духу вправе,
А о сиянье умолчать, как рыба
Молчит о тайне Чермноморской хля-
би, кротко плавниками шевеля
По эту сторону запретной меры,
Чтоб смертью через миг начать с нуля
Преображение и подвиг веры,
И, ускользнув от ночи на заре,
Прощально отразиться в янтаре,
Чтобы запомнил он и сохранил,
Как голограмма, пышущая славой,
Надменный мрак египетских могил
И колесницы под волной лукавой,
И лики Рока, вплавленные в ил
И ставшие мистической оправой
Для знанья, что янтарь из года в год,
Вскользь задевая крылья и копыта,
Ладошкой детской к бытию несет,
Роняя блики на ступени быта.
 
(Из книги «На берегу времени»,  
стр. 22)
 
* * *  
Предпоследний этаж
раньше чувствует тьму,
чем окрестный пейзаж;
я тебя обниму
и закутаю в плащ,
потому что в окне
дождь - заведомый плач
по тебе и по мне.
 
Нам пора уходить.
Рассекает стекло
серебристая нить.
Навсегда истекло
наше время давно.
Переменим режим.
Дальше жить суждено
по брегетам чужим.
 
(И. Бродский)
 
 
МАРГАРИТА АЛИГЕР
 
Осень только взялась за работу,
только вынула кисть и резец,
положила кой-где позолоту,
кое-где уронила багрец,
и замешкалась, будто решая,
приниматься ей этак иль так?
То отчается, краски мешая,
и в смущенье отступит на шаг...
То зайдется от злости и в клочья
все порвет беспощадной рукой...
И внезапно, мучительной ночью,
обретет величавый покой.
И тогда уж, собрав воедино
все усилья, раздумья, пути,
нарисует такую картину,
что не сможем мы глаз отвести.
И притихнем, смущаясь невольно:
что тут сделать и что тут сказать?
...А она всё собой недовольна:
мол, не то получилось опять.
И сама уничтожит всё это,
ветром сдует, дождями зальёт,
чтоб отмаяться зиму и лето
и сначала начать через год.
   
 
ДРУГ  
           ......... В. Луговскому
 
Улицей летает неохотно
мартовский усталый тихий снег.
Наши двери притворяет плотно,
в наши сени входит человек.
Тишину движением нарушив,
он проходит, слышный и большой.
 
Это только маленькие души
могут жить одной своей душой.
Настоящим людям нужно много.
Сапоги, разбитые в пыли.
Хочет он пройти по всем дорогам,
где его товарищи прошли.
Всем тревогам выходить навстречу,
уставать, но первым приходить
и из всех ключей, ручьев и речек
пригоршней живую воду пить.
Вот сосна качается сквозная...
Вот цветы, не сеяны, растут...
Он живет на свете, узнавая,
как его товарищи живут,
чтобы даже среди ночи темной
чувствовать шаги и плечи их.
 
Я отныне требую огромной
дружбы от товарищей моих,
чтобы все,
    и радости,
          и горе,
ничего от дружбы не скрывать,
чтобы дружба сделалась как море,
научилась небо отражать.
 
Мне не надо дружбы понемножку.
Раздавать, размениваться? Нет!
Если море зачерпнуть в ладошку,
даже море потеряет цвет.
 
Я узнаю друга. Мне не надо
никаких признаний или слов.
Мартовским последним снегопадом
человеку плечи занесло,
Мы прислушаемся и услышим,
как лопаты зазвенят по крышам,
как она гремит по водостокам,
стаявшая, сильная вода.
 
Я отныне требую высокой,
неделимой дружбы навсегда.
 
 
МУЗЫКА  
 
Я в комнате той,
      на диване промятом,
где пахнет мастикой и кленом сухим,
наполненной музыкой и закатом,
дыханием,
      голосом,
            смехом твоим.
Я в комнате той,
      где смущенно и чинно
стоит у стены, прижимается к ней
чужое разыгранное пианино,
как маленький памятник жизни твоей.
Всей жизни твоей.
      До чего же немного!
Неистовый,
      жадный,
          земной,
             молодой,
ты засветло вышел.
       Лежала дорога
по вольному полю,
      над ясной водой.
Все музыкой было —
      взвивался ли ветер,
плескалась ли рыба,
            текла ли вода,
и счастье играло в рожок на рассвете,
и в бубен безжалостный била беда.
И сердце твое волновалось, любило,
и в солнечном дождике смеха и слез
все музыкой было,
       все музыкой было,
все пело, гремело, летело, рвалось.
И ты,
   как присягу,
        влюбленно и честно,
почти без дыхания слушал ее.
В победное медное сердце оркестра
как верило бедное сердце твое!
На миг очутиться бы рядом с тобою,
чтоб всей своей силою,
            нежностью всей
донять и услышать симфонию боя,
последнюю музыку жизни твоей.
Она загремела,
       святая и злая,
и не было звуков над миром грозней.
И, музыки чище и проще не зная,
ты,
  раненный в сердце,
       склонился пред ней.
Навеки.
      И вот уже больше не будет
ни счастья,
      ни бед,
           ни обид,
              ни молвы,
и ласка моя никогда не остудит
горячей, бедовой твоей головы.
Навеки.
Мои опускаются руки.
Мои одинокие руки лежат...
Я в комнате той,
      где последние звуки,
как сильные, вечные крылья, дрожат.
Я в комнате той,
            у дверей,
                  у порога,
у нашего прошлого на краю...
Но ты мне оставил так много, так много:
две вольные жизни —
              мою и твою.
Но ты мне оставил не жалобу вдовью
мою неуступчивую судьбу,
с ее задыханьями,
             жаром,
                 любовью,
с ночною тревогой, трубящей в трубу.
Позволь мне остаться такой же,
                           такою,
какою ты некогда обнял меня,
готовою в путь,
      непривычной к покою,
как поезда, ждущею встречного дня.
И верить позволь немудреною верой,
что все-таки быть еще счастью
                         и жить,
как ты научил меня,
            полною мерой,
себя не умея беречь и делить.
Всем сердцем и всем существом в человеке,
страстей и порывов своих не тая,
так жить,
      чтоб остаться достойной навеки
и жизни
      и смерти
            такой, как твоя.
1942
 
 
Сонет
 
Сначала вырастут грибы. Потом
пройдут дожди. Дай Бог, чтоб кто-нибудь
под этими дождями смог промокнуть.
 
Во всяком случае, еще не раз
здесь, в матовом чаду полуподвальной
кофейни, где багровые юнцы
невесть чего ждут от своих красавиц,
а хор мужчин, записанный на пленку,
похабно выкликает имя той,
которую никто уже вовеки
под эти своды не вернет, - не раз
еще, во всяком случае, я буду
сидеть в своем углу и без тоски
прикидывать, чем кончится все это.
 
(И. Бродский)
 
Имени твоему
                      Внемля, губами его обойму.
           Вдыхаю его как хвою.
      Его я да выдох вою:
                                                                       Лаура!
                О, как гудит на ветру оно,
                                                                      Струнное.
                          Как гулко  
       Прогуливается Глюк.
                              Как громко  
         Проклевывается в слуx
              Зауженная ко рту трахея
                         Простуженного на ветру Орфея.
 
                                                                     И вновь зову:  
                                 Лаура!
                                                                     И вот узнаю:
                                                                     Лагуна,
                                                                     Где гулко  
                                                                     Не только от глюкова контура,
                                                                     Но и от  «ура!»,
                                                                     Из гортани гунна
                                                                     Уроненного на дно.
                                                                     
                                                                    Все одно:
                                                                    С гуриями ль в раю балагуря,
                                                                    Отворяя ли улей в яру,
                                                                    Всем горлом благодарю,
                                                                    Когда ору:
                                                                    Лаура!
 
 
Я обнял эти плечи и взглянул
на то, что оказалось за спиною,
и увидал, что выдвинутый стул
сливался с освещенною стеною.
Был в лампочке повышенный накал,
невыгодный для мебели истертой,
и потому диван в углу сверкал
коричневою кожей, словно желтой.
Стол пустовал. Поблескивал паркет.
Темнела печка. В раме запыленной
застыл пейзаж. И лишь один буфет
казался мне тогда одушевленным.
 
Но мотылек по комнате кружил,
и он мой взгляд с недвижимости сдвинул.
И если призрак здесь когда-то жил,
то он покинул этот дом. Покинул.
 
(И. Бродский)
 
Шарик  
 
Смешна, как спор монаха и паяца,  
И не мешая ни мечу, ни ралу,  
Жизнь начинает медленно кончаться  
Склоняясь к бесконечному началу.  
И знание, зачерпнутое мозгом  
Из чаши быта зримо и незримо,  
Над явью тает горьковатым смогом,  
Как парафраз хайямовского дыма.  
Еще глаза влюбляются в детали,  
Не различая средь щелчков абака,  
Как в желтом императорском металле  
Блестит рогатый символ зодиака.  
Еще зевки, запреты и заплаты  
Почти не тяготят в большом и малом,  
И радуют домашние халаты  
Халатным отношеньем к ритуалам.  
Но странный дух уже не опечален  
Полураспадом лика на обличья,  
Как лодочка бумажная, отчален  
От вечной распри качеств и количеств.  
И, словно шарик, полон детской тайной,  
Душа в руках монаха и паяца  
Качается на ниточке случайной,  
Уже вот-вот готовой оборваться.  
 
 
To А.М.Голов
   
 
Иосиф Первый
памяти Иосифа Бродского
 
Чтобы вписаться фейсом в мистику языка,
Вовсе не обязательно вытирать перо о века
Или расщепляться, как атом.
Можно смахнуть пепел с бывалого пиджака,
Отпустить на Васильевский сизую струйку дымка,
И, обернувшись из дальнего далека,
Спеть полуоду государственно-частным датам,
Сдобрить American сакральным русским матом,
Всосанным из совкового молока,
Баратынским в Венеции понаслаждаться слегка
И из бытия улыбнуться чуть виноватым
Прищуром почти старика.
И пусть поднимается мандельштамовская строка
Римскою единицей с чистого черновика
И бритвой судьбы и смычка
Водит по голым нервам -
Мудрость вселенной не стоит и пятачка,
Особенно если Новосветные облака
Ссыльного нобелиата учат фрачным манерам,
Ибо часть речи не умещается в датах,
А римский друг устаёт в китайских цитатах
И посылает славе энциклику плевка
Вместо аскетического "пока",
Ибо ово время войнам, ово - маневрам,
Ово - священной вязи на скрижалях клинка,
И только храмы - вне времени. Это помнит  
                наверняка
Осип Второй, ставший Иосифом Первым.
 
 
ЭЛЕГИЯ
 
Подруга милая, кабак все тот же.
Все та же дрянь красуется на стенах,
все те же цены. Лучше ли вино?
Не думаю; не лучше и не хуже.
Прогресса нет. И хорошо, что нет.
 
Пилот почтовой линии, один,
как падший ангел, глушит водку. Скрипки
еще по старой памяти волнуют
мое воображение. В окне
маячат белые, как девство, крыши,
и колокол гудит. Уже темно.
 
Зачем лгала ты? И зачем мой слух
уже не отличает лжи от правды,
а требует каких-то новых слов,
неведомых тебе - глухих, чужих,
но быть произнесенными могущих,
как прежде, только голосом твоим.
 
(И. Бродский)
 
 
Внутри молекул
 
Стоит раскосая избушка, в избушке женщина тоскует.
                                             Как будто серая кукушка в лесу на веточке кукует.
                                 По половице кошка ходит.
                                 Синица по окошку ходит.
                                            Блудница без застежки ходит.
                                И ничего не происходит.
 
Гитара замерла в аакорде (который ничего не значит).
Кого-то долго бьют по морде, а он моргает и не плачет.
                               Милиция далеко ходит.
                               Безлицые калеки ходят.
                               В больнице лики их находят.
                               И ничего не происходит.
 
А удальцы секут моменты и, подсекая, палкой глушат.
Мусолят в лоск интеллигенты свои заплеванные души.
                               Простынку похвалой изводят.
                               Картинку под полой уводят.
                               Пластинка под иглою ходит.
                               И ничего не происходит.
 
                                          А если что и происходит – так это рыба виновата,
                              Когда она икрой исходит, проваливаясь сквозь экватор.
                              Малютки мамы не находят.
                              Калитки дома не находят.
                              А глотки снова дым наводят: мол, ничего не происходит.
 
                           Все тихо. Как вода в стакане.
                           Запил таблетку – и поехал.
                          А если кто-то хулиганит
                          -- Так это там, внутри молекул.
Не удержавшись на орбите в кошмарном атомарном быте,
                          Шальная нота вверх выходит…
                         Как будто, что-то происходит.
 
 
Иван Ахметьев
из сб."Стихи и только стихи"
 
я выключил свет
на этом кончился день
 
приятно
руку
положить на стол
 
прийти к женщине
поговорить о чувствах
 
прошу прощения
вас и так много
а тут еще я
 
толибокоенибудь
 
я выдох
ты вдох
 
посмотришь на звезды
пойдешь не спеша
 
когда я жду
я уже не жду
и как бы не нуждаюсь дождаться
так и дожидаюсь
 
мне кажется
я в чем-то здесь
заблуждаюсь
в чем-то
 самом главном
во всем
 
теперь вам уже не понять
не угадать
не представить как это было
то  
чего никогда не было
 
погружаясь в воспоминания
я вижу
как много было необыкновенного
значительного
далеко превосходящего
скромные масштабы
моей личности
 
пауза
которую я сделаю
прежде чем ответить
скажет вам больше
 
выполнили
перевыполнили
исполнили
переисполнили
переполнили
преисподнюю
 
сосуществование
со существом
сосущим кровь
 
в кои-то веки
совершить кое-что
coitus
 
что вы что вы
я ничего
 
скажи
свое УЖО
и бежи
 
я так думаю
свое мнение я хотел бы
изложить в стихах
они перед вами
 
мои стихи рассчитаны
на максимально чуткого
и максимально
доброжелательного читателя
такого читателя
они создают
 
камни существуют
деревья растут
звери живые
я думаю
Бог есть
 
я  
правда
так не умею
но я и  
не понимаю  
зачем это надо
 
я обязан указать
сколь многим я обязан
вам
и вашим указаниям
о моих обязанностях
 
Приятно заметить
столь нежное сердце
в столь
в таком
в общем
как вот Вы
 
тот факт
что это был я
с трудом вмещается
в моем сознании
 
и как чувство это было
эфемерно мгновенно
так и воспоминание о нем
трудно уловимо
что и описание его
весьма приблизительно
 
ну, эт, ну, просто эт да!..    
 
To meybe 07
Благодарность за поддержку темы.
Продолжайте.
 
* * *
 
то что ночью
  кажется волшебным
поутру оказывается
  только вразумительным
 
 
(Иван Ахметьев)
 
 
To Атех
Вот так сюрприз! Вы-то его откуда знаете?
 
Как на дно опускается камень -
так и мы углубились в усталость.  
Разошлось, разлетелось кругами,  
что когда-то душой называлось.
 
Я любил красный диск над Москвою,
в сырость сумерки сторожевые.
Ремесло мое голoсовое
возвращаю на память России.
 
В этом самом замкнувшемся круге
мы познали горчайшие глуби.
Но пока еще тянутся руки
Пожалеть хоть кого, приголубить...
 
Расставанье нам как оправданье -
ни хвалы, ни хулы, ни ответа.
Не "прощай" говорю - "до свиданья".
До светанья.  
До скорого света.
 
Эдуард Прониловер, бывший москвич, ныне житель Лос-Анджелеса.
 
ВЕРШИНЫ БЕРЕЗ – С ДЕТСТВА
И ДО СИХ ПОР
 
                  будто
                  все то же:
 
                  о
                  затихание – после
                  шепота
                  взгляда
                  и слуха –
 
(и я забывал это было всю жизнь забывал колыбельную голосом бывшую чтобы всю жизнь вспоминать колыбельную будто безмолвно-первичную духом меня изначально раскрывшую шириться мне обещая свободно без края) –
 
                  о  
                  затиханье – (давно уже нет никого):
 
                  воздух – в вершинах:
 
                  берез
 
(Геннадий АЙГИ)
 
 
Э.Прониловер
 
ТРИПТИХ О ПОЭЗИИ И ПОЭТАХ
 
1. ПОЭТ – СЛУГА НАРОДА
                                                                                       
Первыми поэтами были пастухи.                                                                       Потом это стало традицией.  
 
День и ночь слова я пас,
год от года,
и словарный спас запас
для народа.
 
2. ЗАЧАТИЕ И РОЖДЕНИЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
 
В букварь, в словарь –
бултых, как встарь…
 
Из букв и слов
живая тварь –
царь миров.
 
 
3. МУКИ ТВОРЧЕСТВА: МОСКВА – ЛОС-АНДЖЕЛЕС
 
Я работаю шофёром
здравоохранения.
Я слова беру измором
для стихотворения.
 
У меня всегда в машине
кровь, моча и прочее.
На Парнасе, на вершине
я слова ворочаю.
 
 
В ДЕБРЯХ ЭКЗИСТЕНЦИАЛИЗМА
ПОЭТИЧЕСКАЯ ТРИЛОГИЯ С УДВОЕНИЕМ
 
Камю мы нужны?
 
Хоть ночи нежны –  
Камю мы нужны?
 
Жизнь – театр про тартар,
Соавтором – Сартр:
Хоть ночи нежны –
Камю мы нужны?
 
 
 
В КИТАЙ-ГОРОДЕ
 
Я шёл по китайскому городу, то есть
по городу, где есть китайцы, в том смысле,  
что в городе этом так много китайцев,
что можно назвать этот город китайским.
 
Вот «ВОШИНГТОН МЪЮЧУАЛ БЭНК» по-английски
написано. А по-китайски – пониже,  
поскольку ещё сохранились китайцы,
которым до лампочки этот английский.
 
Они и с китайским не хуже индейцев.
А в банке, опять же, - свои. И в аптеке.
И в офисах разных. А уж рестораны
китайские самые тут ходовые.  
 
Здесь три супермаркета есть – три китайских
больших магазина с китайским товаром.
На кассах китайцы стоят с именами
то Стивен, то Кевин, то Анна-Мария.
 
«А что, - говорю, - продаёте, китайцы?»
Они отвечают: «Здесь всё из Китая.
Бери, что душа пожелает, поскольку
в Китае плохих не бывает товаров».
 
«Тогда, - говорю, -как вы здесь оказались?
Зачем, - говорю, - от хороших товаров
ходить за три моря, корпеть над английским,
вторгаться в чужую культуру, а после
обратно в свою из неё исторгаться,
от фабрики грёз получая одышку?
Зачем? – говорю. – Чтоб, ещё без грин-карты,
всё к тем же вернуться хорошим товарам?»  
 
Они отвечали мне: «Жажда свободы
вела нас, товарищ, морями и сушей.
И вот мы достигли поставленной цели:
стоим и торгуем китайским товаром.
 
А ты что за птица? Ведёшь себя скверно.
Пришёл. Не купил ничего. А туда же –
с вопросами лезешь в китайскую душу...
Сначала в своей разберись, в нидерландской».
 
Я им отвечаю: «Я тоже китаец.
Я тоже приехал за хреном и редькой.
Одно лишь печалит заблудшую душу,
что все иероглифы позабывал я.
 
Ни «минь» я не помню, ни «дао», ни «лао».
Ни справа налево, ни слева направо».
- Учи, - говорят. – Мы тебе не помеха.
А больше от нас ничего ты не требуй.
 
Страницы: Пред. 1 ... 72 73 74 75 76 ... 177 След.