Служба поддержки+7 (496) 255-40-00
IForum (Открыто временно, в тестовом режиме, не поддерживается.)

   RSS
Anime
 
 ТЕМА ОБ АНИМЕ!  
Выборка крупнейших ресурсов, посвящённых данной тематике.
 
Локально. Аниме в сети.
1. Аниме на Торренте.
2. Аниме на MAGNETO DC.
3. Поиск по FTP.
4. Основные "Anime-FTP":
___ftp://192.168.66.55/
___ftp://192.168.52.25:8021/ круглосуточный, но на нём встречаются недокачанные файлы (равки)
___ftp://192.168.52.25/ работает чаще всего с ~21ч до ~23ч
___ftp://192.168.162.11/
___ftp://192.168.73.48/
___ftp://yjima.fryazino.net/
5. Технические вопросы просмотра и правки видео и субтитров.  
 
Интернет. Полезные сайты
Русские субтитры:
___http://www.fansubs.ru
___http://subs.com.ru/
Описания и информация: http://www.world-art.ru/animation
Энциклопедия: http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia
База данных по новеллам: http://vndb.org/  
Скачать аниме: http://www.tokyotosho.info
Скачать аниме на русском: http://www.animereactor.ru
Скачать AMV: http://www.animemusicvideos.org
Скачать OST: https://nipponsei.minglong.org/  
Скачать мангу: http://gotlurk.net
Онлайн чтение манги: http://www.mangafox.com/
----------------------------------------------------------------
Как скачать с gotlurk http://deathnote.ru/forum/index.php?topic=1574.0
----------------------------------------------------------------
Скачать мангу на русском: http://www.animanga.ru/
 
Как научиться рисовать в стиле аниме (или потратить много времени)
http://www.drawanime.ru/
 
Прежде чем что-то спрашивать, поищите сначала там.
 
© Рыжжая, Bandures
Страницы: Пред. 1 ... 930 931 932 933 934 ... 936 След.
Ответы
 
кто нибудь увлекается Jrpg?
 
br@tok, я увлекаюсь. Уже лет 15.
 
Level5, что то на русском есть в наличии? :)
 
br@tok, последние jrpg, что выходили на русском - пиратки игр с ПС2 коряво переведенные на русский, если говорить именно о консолях (ну, собственно, все сливки как раз на них). По-хорошему же владение английским на среднем уровне позволяет получить удовольствие от любой jrpg - если его знаешь, то могу посоветовать огромный список хотя бы тех же ПС2 проектов, которые можно пройти на эмуле (ну, на ПС3 сейчас из яркого только Ni No Kuni и Tales of Graces F, да и сама приставка нужна).
Если же речь о компе, то... Гм, я помню что на нем на русском были FF8 и Breath of Fire 4 (но это порты еще ПС1 игр). Ну, может еще умельцы Last Remnant перевели, но на мой взгляд он скучный, вроде больше ничего и не было. Немного jrpg подобной я бы To The Moon бы еще назвал - создана на rpg maker'е, присутсвуют отсылки на анимэ и полный акцент на сильную историю, хотя, по факту, она западная, но я бы все равно рекомендовал бы - ее отлично перевели, да и прохождение больше 3х часов не займет.
 
Japan, July 14 - The July 21 Upper House election is the first postwar national election in which constitutional revisions have become a real issue. Three parties — the Liberal Democratic Party, the Japan Restoration Party and Your Party — call for constitutional revisions, especially the weakening of Article 96, an article designed to prevent imprudent changes to the Constitution.

These parties say that Article 96 should be changed so that amendments could be initiated with a concurring vote of a simple majority of all the members of each House of the Diet, instead of the two-thirds or more required at present. Ratification of an amendment requires the affirmative vote of a majority of all votes cast at a special national referendum.

Although changes to the Constitution, including a revision of the war-renouncing Article 9, will greatly alter the shape of the nation, it appears that the issue is not getting much attention from voters and that they are mainly interested in the nation’s economic recovery. This is a deplorable situation, and the one mainly responsible for it is Prime Minister Shinzo Abe.

http://www.japantimes.co.jp/opinion/2013/07/14/editorials/dangers-of-constitutional-revision/#.UelA1G3NmHE
 
Если кроме меня здесь еще остались Бличеманы, которые мангу котируют:

Стало известно, что, начиная с 35 номера Weekly Shonen Jump, выпуск популярной манги “Bleach” от Тайто Кубо будет приостановлен на целых 5 недель.
Bleach” вернется 9 Сентября – в 41 выпуске журнала, который ознаменует запуск финальных событий манги “Sennen Kessen-Hen – Ketsubetsu-tan”. Кубо, в свою очередь, объявил, что берет перерыв для того, чтобы как следует поработать над “финальной битвой”.
Источник: Anidub http://anidub.com/anime/#t20c
И оттудова еще






Анонс новых проектов франшизы “Gundam”

Казунори Уено, будучи президентом Bandai и “Главным офицером корпуса Гандамов”, подтвердил, что компания намерена отпраздновать 35 годовщину франшизы, запустив еще 2 новых проекта, а также финальный эпизод “Mobile Suit Gundam UC“.
Новинки призваны, дабы наконец-то вернуть легендарную франшизу к ее благородным корням. Первым проектом станет финальная работа родоначальника серии Гандам, Йошиюке Томино. Вторым – экранизация олд-скульной манги “Mobile Suit Gundam: The Origin” от Йошиказу Ясухико.
По словам Уено, новинки явят себя “Где-то в промежутке между 2014 и 2015″. Премьера финальной главы “Mobile Suit Gundam UC” состоится Весной 2014. Также этой Осенью состоится релиз сериала “Gundam Build Fighters“.
 

20 июля на экраны кинотеатров вышел новый анимационный фильм режиссера Хаяо Миядзаки. В качестве главного героя ленты выступает Дзиро Хорикоси, реально существовавший человек, известный тем, что он сконструировал японский истребитель «Зеро», участвовавший во Второй мировой войне. Миядзаки не только создает фильмы, он также продолжает рисовать многочисленные манга, в которых реалистично демонстрирует военные действия и вооружения. Почему Миядзаки попал под очарование оружия, зачем он стал рисовать его конструктора? Об этих сложных настроениях мы узнали у самого Миядзаки.

Асахи: Ходили слухи, что Вы в свое время собирались купить настоящий истребитель «Зеро», который находится в Америке.

Хаяо Миядзаки: Самолет красивее всего, когда он в воздухе. Я подумал, что хочу увидеть его в полете. И чтобы за штурвалом сидел не американец, а японец. Я увидел сон, в котором «Зеро» пролетел под высоковольтными проводами, висящими над нашей студией Гибли, но он завершился криками жены: «Да когда ты уже успокоишься, старый дурак?»
Что же Вас с такой силой влечет в истребителе «Зеро»?

Это сложный букет комплексов по отношению к войне, который остался у детей, воспитанных в Японии того периода, среди которых был и я. Их символом и является истребитель «Зеро». Япония увлеклась глупыми идеями и развязала войну, ущерб был причинен всей Юго-Восточной Азии, которая обратилась в выжженную пустыню. История такова, что можно полагать, что в реальных сражениях, таких как морская битва Мидуэй, стратегические способности Японии были на низком уровне. В такой момент один из немногих, кто мог заявить о том, что Япония не только проигрывала, был истребитель «Зеро». В начале войны 322 самолета и умудренные опытом пилоты обладали сокрушающей мощью.

А сделал самолет «Зеро» первоклассным гений, его конструктор Дзиро Хорикоси. Примерно в одно время с «Зеро» другой конструктор создал истребитель под названием «Хаябуса». Он был практически таких же размеров, с идентичным двигателем, даже особенность в кардинальном облегчении веса была той же. При этом у «Зеро» тяжелее оружие. Однако при сравнении «Зеро» сумел пролететь быстрее и намного дальше конкурента. Загадка. Хорикоси смог постичь те тайны аэродинамики, которые не поддаются объяснению.

Большая часть любителей «Зеро», поднимающих вокруг него шумиху, делают это из-за своих комплексов, для них важно иметь какой-то предмет для гордости. Совершенно не хочется делать из плодов вдохновения гения Дзиро Хорикоси, который преодолел мысль и технические возможности, отдушину для патриотизма и комплексов. В своем фильме я собираюсь отвоевать Дзиро Хорикоси у таких людей.

– Вы осуждаете войну, при этом влюблены в оружие под названием «Зеро». Нет ли здесь противоречия?


Это сгусток противоречий. Любовь к оружию, как это часто бывает, проявилась у меня в детском возрасте. Но на лекции по финансам в университете преподаватель посвятил несколько часов непрекращающемуся повествованию о том, какой ущерб нанесла военная экономика национальной. Для меня это было шоком. Я подумал, что все книги и модели оружия, которые я собрал, были кучей хлама, и выбросил все.

Через несколько лет после этого я наткнулся на одну из таких книг и машинально снова ее купил. После этого мои взгляды совершенно изменились. Что происходит, когда сражаешься со страной, у которой есть промышленность и ресурсы? Ответ очевиден, если сравнить количество самолетов, построенных Японией, США и Великобританией во время войны.

С середины войны истребитель «Зеро» тоже попал в гонку вооружений, очень быстро растеряв всех одаренных пилотов. Отсюда было уже недалеко до поражения в войне. Конструкция фюзеляжа не была рассчитана на массовое производство. Европейский историк авиации пишет: «Удивительно, что было построено более 10 тысяч самолетов такой сложной конструкции».

– В фильме есть сцена, в которой Дзиро Хорикоси замирает перед горой останков самолетов после поражения в войне.

Я думаю, он был сокрушен. Этот человек хотел создавать самолеты, он отдал все силы этой мечте, вершина его творений пришлась на 1930-е годы, когда он создал палубный истребитель 96, который появляется в фильме, и вслед за ним истребитель «Зеро». Однако в ситуации с нехваткой конструкторов в ходе войны Хорикоси был завален работой по разработке новых моделей и улучшению «Зеро». Это было равносильно приказу студии Гибли выпустить пять новых фильмов за один год при неизменном количестве работников. Он поставил свою жизнь под угрозу, но в итоге практически ничего не получилось. Однако Хорикоси не сдавался: «Я не проиграл. Мне говорят, что на мне лежит ответственность за вону, но я так не думаю», - прямо пишет он.

– Инженер Еситоси Сонэ, помогавший Дзиро Хорикоси увидев, что самолет «Зеро» используется в «особых атаках», подумал: «Это ужасно, погибает так много людей, лучше было его вообще не создавать. Не надо было его проектировать». Отличались ли мысли Дзиро Хорикоси?


Возможно, он чувствовал нечто подобное, но в то же время он должен был думать, что это не имеет к нему отношения. Конечно же, Хорикоси несет на себе груз ответственности за войну как представитель японского народа, но один инженер не должен брать на себя все бремя вины. Я думаю, что нет смысла требовать этого.

Я понимаю чувства Сонэ, когда он подумал, что лучше было не создавать самолет, но если бы он его не создал, то, наверное, его жизнь потеряла бы всякий смысл. Я сказал об этом и в фильме, что самолет – это «прекрасная, но проклятая мечта». Они создали то, что хотели создать, были прокляты и получили неизлечимые раны. Однако некоторое время спустя Сонэ стал думать, что у них не было другого пути. Лучше жить полной жизнью в свое время. Ведь в своей эпохе никто не сможет с важным видом заявить, что хорошо, а что плохо.

– Я слышал, что Ваш отец управлял заводом военного назначения, который производил запчасти для «Зеро». Пережив Великое землетрясение 1923 года и воздушные налеты, он стал нигилистом.

Бытует дешевое представление о нигилизме как о простом перечеркивании правил, но отец думал по-другому. Он думал, что семья – это самое важное. Испытав на себе то, как мир рушится вокруг, он оставил такие основные идеи, как главные ценности или уверенность в том, что «человек должен быть особенным». Семья и друзья – вот какие ценности он пытался защищать по мере своих сил. Он думал, что он не обязан нести ответственность перед государством и всем обществом. Его любимой фразой было: «Не делай себе во вред».

– А Вы сами сейчас как считаете?

– Радиус 30 метров или 100 метров: если это предел возможностей, то пусть он таким и остается. Раньше я думал, что должен что-то сделать для человечества, но затем сильно изменил свою позицию. Это не значит, что я не интересовался социалистическим движением, я был мягок. Когда я однажды впервые увидел фотографию Мао Цзэдуна, то подумал, что у него на редкость отвратительное лицо. Окружающие говорили, что «он большой и добрый человек», поэтому я просто посчитал попавшуюся фотографию неудачной, но нужно было верить своей интуиции. Я нередко ошибался и в других суждениях. На самом деле я считаю себя часто ошибающимся человеком.

– События фильма разворачиваются в 1920-1930-е годы, на которые приходится Великое землетрясение в Канто, Великая депрессия, в это время также нарастало напряжение между странами.


– Прямо как сейчас. Только люди того времени не задумывались о долгой здоровой жизни. В то время Токио был городом с самым большим в мире количеством больных туберкулезом. Молодые люди умирали один за другим. Они считали, что будущее им не гарантировано, поэтому нужно жить полной жизнью, пока жив.

За прошлый и этот год умерли несколько моих друзей-коллег, которым было за сорок и пятьдесят. У смерти нет порядка. Действительно начинаешь думать, что смерть стоит за плечом. Когда мне становится плохо на душе, я начинаю бояться смерти. Но когда приходит вдохновение, становится все равно.

– Вы повторяете, что ответственность можно нести только в пределах своего круга. Это через фильм может повлиять на многих людей.

– Я создаю фильмы не в просветительских целях, а в рамках своей работы. Мне просто повезло, что они начали продаваться. Если бы не было зрителей, я бы вмиг прогорел. Новые сотрудники студии Гибли представляют себе компанию стабильной, но это далеко не так.

– В мире анимации стал распространяться способ, при котором заказы отдают в другие страны с более дешевой рабочей силой, усиливается децентрализация, тем не менее Гибли продолжает набирать сотрудников в Японии. С чем это связано?

– Чтобы был хороший результат. Поводом для начала найма постоянных сотрудников стал фильм «Ведьмина служба доставки», созданный двадцать лет назад. Тогда мы заключили контракты с аниматорами, платили за каждый готовый фрагмент. Однако с повышением разрешения экрана темпы создания фильмов упали, что привело к нашему разорению. При системе оплаты за готовые фрагменты подрядчики несут убытки. Если перевести их в штат на постоянную основу, то ради производства картин на поток снизится их эффективность. Я понимал, что это опасно, но это нужно было сделать для того, чтобы продолжать создавать фильмы.

В последней картине нашей главной силой стали пришедшие в компанию три года назад молодые сотрудники. Они без остановки трудились над сложнейшими групповыми сценами с таким усердием, что можно было прослезиться. Даже нас это повергло в трепет.

Кроме Гибли в Японии есть только одна анимационная компания с постоянным штатом сотрудников. Это студия Khara, которой руководит режиссер Хидэаки Анно, известный по своему произведению «Евангелион». Я уже тридцать лет знаком с этим человеком, он отдает все силы на создание новых фильмов, ему тоже знакома проблема воспитания нового поколения сотрудников. Я попросил его озвучить Дзиро Хорикоси в моей последней картине. Анно живет полной жизнью своего времени. Я подумал, что именно он больше всех похож на Дзиро Хорикоси наших дней.

http://www.inosmi.ru/world/20130726/211312844.html
 
Psycrow, спасибо. Было интересно почитать.
 
Psycrow, Спасибо, будем ждать с сабами.
 

Что происходит, когда сражаешься со страной, у которой есть промышленность и ресурсы? Ответ очевиден, если сравнить количество самолетов, построенных Японией, США и Великобританией во время войны

Вобщем он суммировал мои ощущения от тупости патриотов.
 
http://www.youtube.com/watch?v=pMhfbLRoGEw&feature=player_embedded

это пять!
 
Psycrow,
да, интересная статься
Изменено: VasilisK - 27.07.2013 10:01:56
 
Psycrow, удваиваю! это десять! we all are pirates...
 
Japan is likely to start considering acquiring the ability to launch pre-emptive military strikes in a planned update of its basic defense policies, the latest step away from the constraints of its pacifist constitution.
The expected proposal, which could sound alarm bells in China, is part of a review of Japan's defense policies undertaken by Prime Minister Shinzo Abe's government, an interim report on which could come as early as Friday. The final conclusions of the review are due out by the end of the year.
The hawkish Abe took office in December for a rare second term, pledging to bolster the military to cope with what Japan sees as an increasingly threatening security environment including an assertive China and unpredictable North Korea.
Article 9 of Japan's constitution, drafted by U.S. occupation forces after its defeat in World War Two, renounces the right to wage war and, if taken literally, rules out the very notion of a standing army. In reality, Japan's Self-Defense Forces are one of Asia's strongest militaries.
The Defence Ministry will call in the interim report for a study of how to "strengthen the ability to deter and respond to ballistic missiles", the Yomiuri newspaper and other media said on Thursday.
 
Fuse: Teppou Musume no Torimonochou

полнометражное аниме 12г

сюжет
в горах живет девочка-охотник, ей примерно 14 или 16 лет
пока был жив ее дед, она охотилась что бы прокормить его и себя, но когда его не стало, девчонка осталась одна и затосковала
к счастью пришло письмо от старшего брата (ронина) живущего в Эдо
брат пишет что в Эдо появились волки-оборотни нападавшие на людей
поэтому Токугава Иэсада обещал щедрое вознаграждение за головы чудовищ
девочка прихватив с собой ружье отправилась из своей хижины в миллионный Эдо

что понравилось
колорит, спектакль в Кабуки, или Йошивара, всякие полезные мелочи которые реально интересно посмотреть
спокойный юмор на житейские темы

что не понравилось
первое, это ружьё, ну нахрена было делать помесь фена с мясорубкой, тогда бы уж лучше вооружили ее "пулеметом Гатлинга"
второе, все-таки современная одежда на некоторых людях, подпортила впечатление
третье, переборщили с кровью, отрубленные головы и тому подобная хрень, несколько диссонансно смотрелись
и четвертое, фильм немного затянут, почти два часа


а, и еще, что бы было понятнее, хотя все еще по улицам ходят самураи все такое привычное, но Мэтью Пэрри уже был там и объяснил, что их мир скоро сильно изменится  (ощущение скорой "жопы" присутствует)




 
фигово будет, если япы сорвутся с поводка, нам это совсем ненадо
 
Psycrow,  Выложи эту Аниму в уплоуд. Мне бы хотелось её посмотреть в свободное время.
Спасибо.
 
ftp://ftp/upload/Psycrow/Fuse%20Memoirs%20of%20the%20Hunter%20Gi­rl/

там же первая серия Ghost in the Shell Arise (2013)
Изменено: Psycrow - 29.07.2013 01:29:13
 
Evgeniy, это тебе  :)

По данным министерства, два бомбардировщика Ту-95 пролетели над Японским морем со стороны Корейского полуострова, затем проследовали вдоль японского архипелага и улетели на север от острова Хоккайдо. Еще один самолет - Ил-20 пролетел над Курильскими островами. В этой связи перехватчики ВВС Японии были подняты в воздух.
 
Psycrow, Спасибо, у меня не получалось открыть этот каталог.
 
Psycrow,  спасибо, и за новый ГИТС тоже. Посмотрим что там.
 
не получается открыть каталог?
хз :(
а вообще, ктонить может в папку войти и что нить скачать ?
 
Psycrow, всё работает. Кстати проверь её там есть история "нового колобка" прямиком из музея гибли.
 
афигеть, реально, миядзаки правильные грибы ест, вот он, чистый вынос мозга
детям, наверно, такое показывать нельзя  
притом заметь ведьма в ступе это не японский образ и не европейский

пилять, я выпал с такой анимации

блин,  да где они камеру то прятали, нереальный ракурс
 
Японцы опять спутали русских с европейцами.
 
Таки я вернулся с армии...
И вот интересует вопрос: "А что же посмотреть?"
Предпочтительно что-нибудь типа "кровькишки", ну или какой-нибудь вынос мозга типа Ergo Proxy
Будучи в армии, успел глянуть Shinsekai Yori, Kakumeiki no Valvrave, начал и не закончил Guilty Crown, Zetsuen no Tempest, Psycho-pass и как-там-его-гартанюа.

Ожидаю рекомендаций типа: глянь Shingeki no Kyojin или там Btoom! Смотреть не буду, т.к. начал мангу.
 
Breeze, два в одном по твоему запросу: смотри Katanagatari.
 
Fuse забавная сказка, спасибо за линк.
 
Level5, это просто ад... боевка классная, да и выносит мозг как Лаки Стар со своими диалогами
 
Breeze, если стиль диалогов доставит, то потом рекомендую Bakemonogatari и все его продолжения посмотреть - там не хуже, ибо снято по книгам того же автора, что и Katanagatari.
Страницы: Пред. 1 ... 930 931 932 933 934 ... 936 След.